Novetats | Temàtiques | Col·leccions |

ATENCIÓ. Tenim problemes amb les paraules accentuades, estem treballant per solucionar-ho.



   Terra de ningú


Harold Pinter
Joan Sellent (traducció)


  
Tematiques:  
Titol original:  
No Man's Land
Idioma:  
Catala
Col·lecció:  
Volum:  
108
Enquadernació:  
Rústica.
Edició:  
setembre 2013
Format:  
12 x 16,5
Tintes:  
Negre.
Pàgines:  
96
ISBN:  
978-84-94152-55-9
Preu:  
12 €
Stock:  
No disponible


Per petició expressa del mateix Harold Pinter, mort el 2008, el funeral d'aquest home imprescindible del teatre contemporani va començar amb la lectura d'un fragment de la seva obra mestra Terra de ningú.
Dos antics amics, que han oblidat tots els vincles que els unien abans de la Segona Guerra Mundial, es retroben en una nit carregada d'alcohol, la qual tornara a despertar les ferides d'un passat que necessita ser ordenat per no quedar condemnat eternament a una esterilitat insalvable. En aquest personal descens als inferns contemporanis, Pinter ens ofereix una de les reflexions més lúcides que el teatre ha donat recentment sobre la funció necessaria de la poesia en un món devastat que ja no es pot permetre creure en relats simplificadors.
Si Dante pren Virgili com a guia per a la seva monumental travessia poetica, Harold Pinter s'endinsa en el particular descens als inferns contemporanis que és Terra de ningú acompanyat de la ma silenciosa del seu admirat T. S. Eliot.




Harold Pinter
PREMI NOBEL DE LITERATURA

Harold Pinter va néixer a l’East End de Londres el 1930. Fill d’un sastre jueu, va iniciar la seva carrera al teatre com actor. La seva primera obra The Room es va estrenar a Bristol el 1957. Va ser, pero, l’estrena a Londres de The Birthday Party, l’any següent, el que va fer emergir Pinter com una de les figures més originals en l’intens moment de canvi que vivia l’escena anglesa de finals dels cinquanta. Entre la seva extensa producció cal destacar The Caretaker (1960), No Man’s Land (1975) o Bretayal (1978). Pinter ha estat, també, guionista de pel·lícules de culte com The Servant o The French Lieutenant’s Woman entre altres.
La llengua dramatica de Pinter –caracteritzada per les repeticions del llenguatge col·loquial, les frases amb dobles sentit, les dificultats de comunicació, les pauses i els silencis- l’han convertit en una veu única en el panorama teatral i ha generat fins i tot un neologisme: pintoresc. El teatre pintoresc s’associa igualment als temes –mai plantejats explícitament- que són habituals en la seva producció: amenaces d’origen desconegut, fantasies erotiques, obsessions i gelosies, inquietants percepcions de la realitat. Els seus poemes i textos dispersos sobre teatre i sobre política s’han agrupat recentment en un sol volum, Various Voices (1998).



Joan Sellent


Tots els Drets Reservats .
Premsa | Contactar | Condicions de compra | Accés professionals | Qui som? | On som? | Inici