Novetats | Temàtiques | Col·leccions |

ATENCIÓ. Tenim problemes amb les paraules accentuades, estem treballant per solucionar-ho.

Inici -> Autor / : 1 llibres
Joaquim Mallafre Gavalda

Joaquim Mallafre Gavalda (Reus, 1941). Casat, amb dos fills i quatre néts. Professor jubilat de la URV. L’ensenyament i la traducció són les seves activitats més destacades. Ha traduit obres d’Ayckbourn, Beckett, Boswell, Bulwer-Lytton, Fielding, Harwood, Joyce, Kipling, Mc Naughton,Thomas More, John Osborne, Pinter, Sterne, Steinbeck, i és autor de Llengua de tribu i llengua de polis: Bases d’una traducció literaria (1991) i de De bona llengua, de bon humor (1994), entre altres treballs, sobre llengua, literatura i traducció especialment. Ha fet cursos i conferencies a diverses universitats nacionals i estrangeres. Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya per la seva activitat docent i traductora (1998). És membre de la Secció Filologica de l’IEC des de 1991 i de la Fundació Merce Rodoreda, medalla d’or de la ciutat de Reus, soci d’honor del Centre de Lectura i membre del Consell assessor de la Institució de les Lletres Catalanes.
Uns i altres
Joaquim Mallafre Gavalda
Tots els Drets Reservats .
Premsa | Contactar | Condicions de compra | Accés professionals | Qui som? | On som? | Inici